邱道士之所以給我留下這個(gè)錦囊,可能就是在提醒我說(shuō)第三件事情,海上撈月就要發(fā)生了。
如果第三件事情發(fā)生的話,那不就代表我命不久矣嗎?
如果是別人說(shuō)的話,我可能覺(jué)得是扯犢子,但這是邱道士啊!邱道士給我留下這個(gè)錦囊,不就是告訴我這件事情嗎?想著,我忽然毫無(wú)預(yù)兆的吐出了口鮮血。
......邱道士之所以給我留下這個(gè)錦囊,可能就是在提醒我說(shuō)第三件事情,海上撈月就要發(fā)生了。
如果第三件事情發(fā)生的話,那不就代表我命不久矣嗎?
如果是別人說(shuō)的話,我可能覺(jué)得是扯犢子,但這是邱道士啊!邱道士給我留下這個(gè)錦囊,不就是告訴我這件事情嗎?想著,我忽然毫無(wú)預(yù)兆的吐出了口鮮血。
......